ДОГОВОР ПУБЛИЧНОЙ ОФЕРТЫ

о продаже и поставке оборудования и комплектующих

ООО «ЛАРАДО»


Российская Федерация

Редакция от 01.04.2026
Настоящая редакция размещается на Сайте продавца и действует до замены новой редакцией.
Документ содержит отдельные условия для физических лиц и отдельные условия для юридических лиц и индивидуальных предпринимателей.


РАЗДЕЛ А. УСЛОВИЯ ДЛЯ ФИЗИЧЕСКИХ ЛИЦ
1. Общие положения
1.1. Настоящий документ является публичной офертой ООО «ЛАРАДО» (далее — «Продавец») и содержит условия договора дистанционной розничной купли-продажи товара.
1.2. Оферта адресована физическим лицам, приобретающим товар для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности.
1.3. Акцептом оферты является совершение Покупателем действий, свидетельствующих о принятии ее условий, включая оформление заказа на Сайте, оплату счета, внесение аванса, полную оплату товара либо принятие товара по документам перевозчика.
1.4. Договор считается заключенным с момента акцепта оферты. Подписание бумажного экземпляра договора Покупателем не требуется.
1.5. Действующая редакция оферты размещается на Cайте Продавца. Продавец вправе изменять оферту в одностороннем порядке, при этом к уже оплаченным и подтвержденным заказам применяется редакция, действовавшая на дату акцепта.

2. Предмет договора
2.1. Продавец обязуется передать Покупателю оборудование, комплектующие, узлы, блоки, панели, запасные части и иные товары, представленные на Сайте Продавца либо согласованные в счете, заказе, переписке или ином документе по конкретной поставке (далее — «Товар»), а Покупатель обязуется принять и оплатить Товар.
2.2. Наименование, ассортимент, комплектность, количество, цена, срок поставки и иные индивидуальные условия по конкретному заказу определяются карточкой товара на Cайте, счетом, заказом, подтверждением заказа, перепиской сторон и/или иным документом Продавца.
2.3. Внутренняя конструкторская, проектная, производственная и иная техническая документация Продавца, включая состав изделия, схемные решения, перечень компонентов, артикулы и иные сведения о внутреннем устройстве Товара, не подлежит раскрытию Покупателю, если иное прямо не предусмотрено законом или отдельным письменным соглашением сторон.
2.4. Покупателю передаются только документы и сведения, обычно необходимые для приемки, монтажа, подключения и эксплуатации Товара.

3. Цена товара и порядок расчетов
3.1. Цена Товара указывается на Сайте Продавца и/или в счете, направленном Покупателю. Если цена на Сайте и в подтвержденном Продавцом счете различается, применяется цена из подтвержденного счета.
3.2. Если иное не согласовано Продавцом по конкретному заказу, оплата производится на условиях 100% предоплаты.
3.3. Оплата может осуществляться безналичным переводом, банковской картой, через интернет-эквайринг, СБП или иным способом, доступным на Сайте либо согласованным Продавцом.
3.4. При расчетах с Покупателем Продавец формирует кассовый чек в порядке, установленном законодательством Российской Федерации. Электронный кассовый чек направляется на e-mail или телефон, указанные Покупателем, если расчет осуществляется дистанционно.
3.5. Обязанность Покупателя по оплате считается исполненной с момента зачисления денежных средств на расчетный счет Продавца либо с момента подтверждения оплаты платежным сервисом, используемым Продавцом.

4. Порядок оформления заказа и поставки
4.1. Заказ оформляется Покупателем через Сайт, по электронной почте, в мессенджере или иным способом, указанным Продавцом.
4.2. Продавец вправе запросить у Покупателя сведения, необходимые для исполнения заказа: ФИО, адрес доставки, телефон, e-mail, данные получателя, желаемый способ доставки и иные разумно необходимые данные.
4.3. Срок поставки по конкретному заказу указывается на Сайте, в счете, подтверждении заказа, переписке или ином документе Продавца.
4.4. Доставка осуществляется Продавцом, курьерской службой, транспортной компанией или иным привлеченным лицом. Конкретный способ доставки определяется по заказу.
4.5. Если доставка организуется Продавцом либо привлеченной им курьерской службой / транспортной компанией, обязанность Продавца по передаче Товара и риск случайной гибели или случайного повреждения Товара переходят к Покупателю с момента фактического вручения Товара Покупателю или указанному им получателю. Если Покупатель письменно поручил передать Товар конкретному перевозчику, экспедитору или иному лицу, выбранному Покупателем самостоятельно и не предложенному Продавцом, обязанность Продавца по передаче Товара считается исполненной в момент передачи Товара такому лицу, а риск случайной гибели или случайного повреждения Товара переходит к Покупателю с этого момента.
4.6. Факт передачи Товара подтверждается сведениями перевозчика или курьерской службы: транспортной накладной, экспедиторской распиской, отметкой о вручении, подписью получателя в документах перевозчика, трек-номером, кодом получения, электронным статусом доставки, фотофиксацией вручения либо иными данными, позволяющими достоверно установить факт передачи.
4.7. Возврат подписанного УПД, товарной накладной либо иного двустороннего документа от Покупателя не является обязательным условием исполнения Продавцом обязанности по передаче Товара.

5. Приемка товара
5.1. Покупатель обязан при получении проверить внешний вид упаковки, количество мест, видимые повреждения и комплектность Товара в объеме, доступном при обычной приемке.
5.2. Претензии по явным повреждениям, нарушению упаковки, недостаче по количеству мест и иным очевидным недостаткам должны быть заявлены немедленно при получении Товара, по возможности с фиксацией в документах перевозчика и фото/видео материалами.
5.3. Претензии по скрытым недостаткам заявляются в пределах гарантийного срока, а если гарантия не установлена — в пределах сроков, предусмотренных законодательством Российской Федерации.

6. Гарантия и эксплуатация
6.1. Гарантийный срок на Товар указывается в паспорте, гарантийном талоне, описании товара на Сайте, счете, подтверждении заказа или ином документе Продавца. Если иной момент не указан прямо, течение гарантийного срока начинается с даты фактической передачи Товара Покупателю.
6.2. Гарантия распространяется на недостатки, возникшие по вине Продавца или изготовителя, при условии соблюдения правил транспортировки, хранения, монтажа, подключения и эксплуатации.
6.3. Гарантия не распространяется на дефекты, возникшие вследствие неправильного монтажа, нарушения инструкции, использования не по назначению, механических повреждений, воздействия агрессивной среды, замерзания, гидроудара, вмешательства третьих лиц или самостоятельного изменения конструкции.
6.4. Для рассмотрения гарантийного обращения Покупатель предоставляет описание дефекта, фото/видео материалы, документ о покупке и, при необходимости, передает Товар либо его часть для диагностики. Продавец вправе провести первичную проверку обращения в течение 10 (десяти) рабочих дней с даты получения минимально необходимой информации, а при необходимости диагностики Товара — в разумный срок, зависящий от характера дефекта и технической сложности изделия.

7. Возврат товара и отказ от договора
7.1. Покупатель вправе отказаться от Товара до его передачи. После передачи Товара Покупатель вправе отказаться от Товара надлежащего качества в течение 7 (семи) календарных дней с даты его получения, если иной срок не предусмотрен императивными нормами законодательства Российской Федерации.
7.2. Требование о возврате, обмене, устранении недостатков, соразмерном уменьшении цены либо отказе от договора направляется на e-mail Продавца, указанный в реквизитах, и/или по почтовому адресу Продавца. В требовании указываются номер заказа или счета, ФИО Покупателя, контактные данные, описание требования, причина обращения, адрес возврата, а также прилагаются документы о покупке и, при наличии, фото/видео материалы.
7.3. Возврат Товара надлежащего качества допускается при сохранении товарного вида, потребительских свойств, комплектности, документов о покупке и отсутствии признаков использования, кроме случаев, когда законодательство Российской Федерации устанавливает иные правила.
7.4. Покупатель не вправе отказаться от Товара надлежащего качества, имеющего индивидуально-определенные свойства, если такой Товар изготовлен, скомплектован, доработан или маркирован под конкретный заказ Покупателя и не может быть использован иным лицом без существенных затрат или изменений. Признаки индивидуализации указываются в заказе, счете, спецификации, подтверждении заказа, переписке или ином документе по конкретной поставке.
7.5. При правомерном возврате Товара надлежащего качества Покупатель за свой счет направляет Товар по адресу возврата, указанному Продавцом, если иное прямо не предусмотрено законом. Денежные средства возвращаются тем же способом, которым была произведена оплата, либо иным согласованным способом в срок, установленный законодательством Российской Федерации, после получения Продавцом возвращенного Товара и проверки его состояния.
7.6. Если при проверке возвращенного Товара выявлены следы использования, утрата товарного вида, комплектности либо иные обстоятельства, исключающие возврат по закону, Продавец вправе отказать в удовлетворении соответствующего требования с направлением Покупателю мотивированного ответа.

8. Ответственность, применимое право и споры
8.1. Стороны несут ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.
8.2. Продавец не отвечает за убытки, вызванные неправильным монтажом, использованием Товара не по назначению, нарушением инструкций, действиями третьих лиц либо недостоверностью данных, предоставленных Покупателем при оформлении заказа.
8.3. Претензионный порядок обязателен, если это предусмотрено законом. Претензии направляются на e-mail Продавца или по почтовому адресу, указанному в реквизитах.
8.4. К отношениям сторон применяется право Российской Федерации. Споры с потребителем рассматриваются в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.

9. Персональные данные и электронный документооборот
9.1. Оформляя заказ, Покупатель подтверждает, что ознакомился с Политикой Продавца в отношении обработки персональных данных, размещенной на Сайте Продавца, и выражает согласие на обработку персональных данных в объеме, необходимом для заключения и исполнения договора, доставки Товара, гарантийного обслуживания, возврата денежных средств и выполнения требований законодательства Российской Федерации.
9.2. Юридически значимые сообщения, уведомления по заказу, документы по возврату и претензиям могут направляться по электронной почте, в мессенджере, SMS и иными способами связи, указанными Покупателем при оформлении заказа.


РЕКВИЗИТЫ ПРОДАВЦА

Продавец:
ООО «ЛАРАДО»
Юр. адрес:
196657, г. Санкт-Петербург, г. Колпино, б-р Трудящихся, д. 4, к. 1, кв. 282
ИНН / КПП: 7817327824 / 781701001
ОГРН: 1127847610747
E-mail: office@larado.ru
Телефон: указывается на Сайте Продавца
Почтовый адрес: определяется действующей редакцией сайта Продавца и/или подтверждением заказа

Для кого:
Для физических лиц, приобретающих товар для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с предпринимательством.

Как заключается:
Акцепт оферты: оформление заказа на Сайте, оплата товара полностью или частично, либо иное подтверждение заказа продавцом.

Как подтверждается передача:
По данным перевозчика/курьерской службы: трек-номер, отметка о вручении, код получения, электронный статус доставки или подпись в документах перевозчика.

Что важно:
Документ рассчитан на дистанционную продажу без возврата подписанного УПД от покупателя.

Как подтверждается заказ:
— данные формы заказа на Сайте
— счет или подтверждение заказа
— электронная переписка, мессенджер, SMS или иное электронное сообщение Продавца
— данные оплаты, кассовый чек и сведения платежного оператора

Продавец:
ООО «ЛАРАДО»
Юридический адрес:
196657, г. Санкт-Петербург, г. Колпино, б-р Трудящихся, д. 4, к. 1, кв. 282
ИНН / КПП: 7817327824 / 781701001
ОГРН: 1127847610747
Расчетный счет: 40702810990160001826
Банк: ПАО «БАНК «САНКТ-ПЕТЕРБУРГ»
БИК / к/с: 044030790 / 30101810900000000790
E-mail: office@larado.ru
Контакт для претензий: office@larado.ru



РАЗДЕЛ Б. УСЛОВИЯ ДЛЯ ЮРИДИЧЕСКИХ ЛИЦ И ИНДИВИДУАЛЬНЫХ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЕЙ

1. Общие положения
1.1. Настоящий документ является офертой ООО «ЛАРАДО» (далее — «Поставщик») и содержит условия договора поставки оборудования, комплектующих и иных товаров.
1.2. Оферта адресована юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям (далее — «Покупатель»), приобретающим Товар для использования в предпринимательской или иной профессиональной деятельности.
1.3. Акцептом оферты является совершение Покупателем любого из следующих действий: оплата счета полностью или частично, внесение аванса, направление заказа, согласование спецификации, подтверждение заказа по электронной почте или ЭДО, подписание УПД, товарной накладной, акта приема-передачи либо иного документа, подтверждающего намерение приобрести Товар на условиях Поставщика.
1.4. Договор считается заключенным с момента акцепта оферты. Подписание единого бумажного документа сторонами не является обязательным, если иное не согласовано дополнительно.
1.5. К отношениям сторон не применяется законодательство о защите прав потребителей.

2. Предмет договора
2.1. Поставщик обязуется поставить, а Покупатель — принять и оплатить оборудование, комплектующие, узлы, блоки, панели, запасные части и иные товары (далее — «Товар»).
2.2. Наименование, ассортимент, комплектность, количество, цена, срок поставки и иные индивидуальные условия определяются счетом, заказом, спецификацией, УПД, товарной накладной, подтверждением заказа, перепиской сторон и/или иным документом Поставщика по конкретной поставке.
2.3. Внутренняя конструкторская, проектная, производственная и иная техническая документация Поставщика, включая состав изделия, схемные решения, перечень компонентов, артикулы и иные сведения о внутреннем устройстве Товара, не подлежит раскрытию Покупателю, если иное прямо не предусмотрено законом или отдельным письменным соглашением сторон.
2.4. Покупателю передаются только документы и сведения, обычно необходимые для приемки, монтажа, подключения и эксплуатации Товара.

3. Цена, порядок расчетов и налоги
3.1. Цена Товара указывается в счете, коммерческом предложении, спецификации, заказе или ином документе Поставщика по конкретной поставке. Если по конкретной поставке предусмотрена частичная предоплата, бронирование, резервирование товара, изготовление или комплектация под заказ, условия о размере аванса, сроках доплаты, последствиях отмены заказа и судьбе аванса определяются счетом, спецификацией, подтверждением заказа либо иным документом Поставщика.
3.2. Если иное не согласовано письменно, оплата производится на условиях 100% предоплаты. Поставщик вправе не приступать к изготовлению, комплектации, резервированию или отгрузке Товара до поступления согласованного аванса или полной оплаты.
3.3. Покупатель обязан оплатить счет в срок, указанный в счете. По истечении срока действия счета Поставщик вправе изменить цену и иные условия поставки. Если до отмены заказа Поставщик уже понес расходы на закупку, изготовление, доработку, упаковку, маркировку, логистическую подготовку либо резервирование Товара под Покупателя, такие расходы подлежат возмещению Покупателем и могут быть удержаны из аванса в пределах, не противоречащих законодательству Российской Федерации.
3.4. Поставщик применяет систему налогообложения, указанную в его регистрационных и первичных документах. НДС указывается только в случаях, прямо предусмотренных законодательством Российской Федерации.
3.5. Обязанность Покупателя по оплате считается исполненной с даты зачисления денежных средств на расчетный счет Поставщика.

4. Поставка и переход рисков
4.1. Срок поставки определяется по конкретной поставке в счете, спецификации, переписке или ином документе Поставщика.
4.2. Поставка осуществляется путем самовывоза, доставки Поставщиком, передачи Товара перевозчику либо иным согласованным способом.
4.3. Если иное не согласовано сторонами, обязательство Поставщика по поставке считается исполненным в момент передачи Товара Покупателю, его надлежаще уполномоченному представителю либо первому перевозчику, привлеченному для доставки по адресу Покупателя.
4.4. Риск случайной гибели и случайного повреждения Товара переходит к Покупателю с момента исполнения Поставщиком обязанности по передаче Товара по пункту 4.3 настоящей оферты. Право собственности на Товар переходит к Покупателю с момента полной оплаты Товара и его передачи, если иное не согласовано сторонами письменно.
4.5. Факт передачи Товара подтверждается УПД, товарной накладной, транспортной накладной, экспедиторской распиской, актом приема-передачи, отметкой перевозчика, электронным документом ЭДО, трек-номером, электронным статусом доставки или иным документом/данными, позволяющими установить факт передачи. Полномочия представителя Покупателя могут подтверждаться доверенностью, печатью организации при наличии, письмом с корпоративной электронной почты Покупателя, заявкой с указанием получателя, документами перевозчика, документами ЭДО либо иными данными, позволяющими разумно идентифицировать получателя как представителя Покупателя.
4.6. Отсутствие возвращенного Покупателем бумажного экземпляра УПД или накладной само по себе не означает непоставку Товара, если поставка подтверждается иными надлежащими доказательствами. Счет, заказ, спецификация, подтверждение заказа, УПД, накладная, переписка уполномоченных представителей и иные документы по конкретной поставке считаются взаимосвязанными документами одной сделки и толкуются совместно.
4.7. В счете, спецификации, коммерческом предложении, заказе или подтверждении заказа Поставщик вправе прямо указывать, что оплата соответствующего документа означает акцепт настоящей оферты в действующей редакции. При наличии такой ссылки условия о подсудности, претензионном порядке и документообороте считаются дополнительно подтвержденными Покупателем.

5. Приемка товара
5.1. Покупатель обязан проверить количество мест, ассортимент, комплектность, внешнее состояние и видимые недостатки Товара при приемке.
5.2. Претензии по количеству, ассортименту, комплектности и явным недостаткам заявляются в день приемки Товара, а при поставке через перевозчика — не позднее 2 (двух) рабочих дней с даты получения Товара, с обязательной фиксацией замечаний в документах перевозчика, если это возможно, и приложением фото/видео материалов.
5.3. Если претензии по явным недостаткам не заявлены в сроки, указанные в пункте 5.2, Товар считается принятым по количеству, ассортименту, комплектности и внешнему состоянию без замечаний.
5.4. Претензии по скрытым недостаткам могут быть заявлены в пределах гарантийного срока либо в иной срок, согласованный по конкретной поставке.

6. Качество, гарантия и ограничения ответственности
6.1. Качество Товара должно соответствовать условиям конкретной поставки, обычным требованиям к такому товару и документам, передаваемым с Товаром.
6.2. Гарантийный срок указывается в паспорте, гарантийном документе, спецификации, счете, карточке товара или ином документе Поставщика по конкретной поставке. Если иной момент не указан прямо, течение гарантийного срока начинается с даты передачи Товара Покупателю.
6.3. Гарантия не распространяется на дефекты, возникшие вследствие неправильной транспортировки после передачи Товара, нарушения условий хранения, монтажа, пуско-наладки, эксплуатации, использования не по назначению, механических повреждений, вмешательства третьих лиц, воздействия агрессивной среды, замерзания, гидроудара и иных внешних факторов.
6.4. По гарантийному случаю Поставщик вправе по своему выбору отремонтировать Товар, заменить его полностью или частично либо вернуть стоимость дефектной части Товара. Срок первичной проверки обращения составляет до 10 (десяти) рабочих дней с даты получения минимально необходимой информации, а срок ремонта или замены определяется с учетом характера дефекта, наличия компонентов и технологической сложности работ.
6.5. Расходы на доставку Товара или его части для гарантийной диагностики несет сторона, ответственная за выявленный дефект. Если дефект не подтвердился либо гарантийный случай исключается по условиям оферты и приложениям, расходы на диагностику, доставку и обратную отправку несет Покупатель. На замененную часть Товара действует гарантия в пределах неистекшего общего гарантийного срока, если иной срок не установлен Поставщиком письменно.

7. Ответственность сторон
7.1. За просрочку оплаты Поставщик вправе потребовать уплаты процентов и/или неустойки, если они предусмотрены счетом, спецификацией или отдельным соглашением сторон.
7.2. Поставщик вправе приостановить поставку при просрочке оплаты, непредоставлении необходимых сведений о доставке либо наличии сомнений в полномочиях представителя Покупателя.
7.3. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение обязательств вследствие обстоятельств непреодолимой силы при условии надлежащего уведомления другой стороны.

8. Документооборот, претензии и споры
8.1. Стороны признают юридическую силу документов, направленных посредством ЭДО, электронной почты, если адреса сторон позволяют достоверно определить отправителя, а также скан-копий документов до обмена оригиналами, если иное не согласовано по конкретной поставке.
8.2. Претензионный порядок обязателен. Срок ответа на претензию — 10 календарных дней с даты ее получения, если иной срок не установлен законом или договором по конкретной поставке.
8.3. К отношениям сторон применяется право Российской Федерации.
8.4. Споры подлежат рассмотрению в арбитражном суде по месту нахождения Поставщика, если иное не согласовано сторонами письменно. При этом Поставщик вправе ссылаться на акцепт оферты, подтвержденный оплатой счета, заказом, спецификацией, подтверждением заказа, перепиской уполномоченных представителей, ЭДО, приемочными документами и иными доказательствами по конкретной поставке.



РЕКВИЗИТЫ ПРОДАВЦА

Продавец:
ООО «ЛАРАДО»
Юр. адрес:
196657, г. Санкт-Петербург, г. Колпино, б-р Трудящихся, д. 4, к. 1, кв. 282
ИНН / КПП / ОГРН: 7817327824 / 781701001 / 1127847610747
E-mail: office@larado.ru
Телефон: указывается на сайте Продавца
Почтовый адрес: определяется действующей редакцией Сайта Продавца и/или подтверждением заказа

Для кого:
Для юридических лиц и индивидуальных предпринимателей.

Как заключается:
Акцепт оферты: оплата счета, направление заказа, подписание спецификации, УПД или иного документа по поставке.

Документооборот:
Допускается ЭДО, обмен скан-копиями и бумажными документами; оригиналы по необходимости.

Что важно:
Документ рассчитан на B2B-поставку. Закон о защите прав потребителей не применяется.

Практичный документооборот для B2B:
— по умолчанию использовать счет + УПД / накладную + транспортный документ
— если есть ЭДО — считать электронный УПД и электронную подпись основным способом закрытия
— если отгрузка через ТК — фиксировать номер груза, дату сдачи, состав мест и получателя

Продавец:
ООО «ЛАРАДО»
Юридический адрес:
196657, г. Санкт-Петербург, г. Колпино, б-р Трудящихся, д. 4, к. 1, кв. 282
ИНН / КПП: 7817327824 / 781701001
ОГРН: 1127847610747
Расчетный счет: 40702810990160001826
Банк: ПАО «БАНК «САНКТ-ПЕТЕРБУРГ»
БИК / к/с: 044030790 / 30101810900000000790
E-mail: office@larado.ru



ПРИЛОЖЕНИЯ К ПУБЛИЧНОЙ ОФЕРТЕ
Настоящие приложения являются неотъемлемой частью оферты и применяются к соответствующей поставке, если иное прямо не согласовано Продавцом в счете, заказе, спецификации, карточке товара, паспорте изделия, гарантийном документе или ином документе по конкретной поставке.

Приложение № 1. Порядок индивидуализации и согласования конкретной поставки
1. Наименование, ассортимент, количество, комплектность, цена, сроки изготовления и/или поставки, способ доставки, адрес доставки, данные получателя и иные существенные параметры конкретной поставки определяются одним или несколькими документами Продавца: счетом, заказом, спецификацией, коммерческим предложением, подтверждением заказа, карточкой товара на сайте, УПД, товарной накладной, паспортом изделия, гарантийным документом, перепиской сторон по электронной почте, через форму заказа на сайте, мессенджеры либо систему ЭДО.

2. При расхождении между документами по конкретной поставке приоритет имеют, если иное не согласовано письменно:
(1) индивидуальная спецификация / подтверждение заказа;
(2) счет;
(3) переписка уполномоченных представителей сторон по электронной почте, через ЭДО или иной согласованный канал;
(4) паспорт изделия / гарантийный документ;
(5) карточка товара на сайте;
(6) общие положения оферты.

3. Внутренняя конструкторская, проектная, производственная и иная техническая документация Продавца, включая состав изделия, перечень компонентов, схемные решения, артикулы и сведения о внутреннем устройстве Товара, не подлежит раскрытию, если иное прямо не указано Продавцом. Покупателю передаются только документы, обычно необходимые для приемки, монтажа, ввода в эксплуатацию и безопасного использования Товара.

4. Для товаров, изготавливаемых, комплектуемых, дорабатываемых, маркируемых или резервируемых под параметры конкретного покупателя, характеристики такой индивидуализации определяются документами по конкретной поставке и считаются согласованными после акцепта оферты или подтверждения заказа. Такие документы должны позволять установить признаки индивидуализации конкретного Товара.


Приложение № 2. Условия транспортировки, хранения, монтажа, ввода в эксплуатацию и эксплуатации Товара

1. Общие положения
1.1. Покупатель обязан обеспечить соблюдение настоящих условий на всех этапах обращения с Товаром: транспортировка, погрузка и разгрузка, хранение, монтаж, ввод в эксплуатацию, эксплуатация, техническое обслуживание, консервация и повторная транспортировка.
1.2. Товар должен использоваться только по назначению, в пределах параметров давления, температуры, среды, присоединений и иных характеристик, указанных в паспорте, маркировке, инструкции, карточке товара, спецификации либо ином документе Продавца.
1.3. При расхождении требований применяется более строгое требование.
1.4. Нарушение условий настоящего Приложения является основанием для отказа в гарантийном обслуживании в части дефектов, возникших вследствие такого нарушения.

2. Условия транспортировки
2.1. Транспортировка допускается только в упаковке, обеспечивающей защиту от ударов, вибрации, влаги, загрязнений, атмосферных осадков и иных внешних воздействий.
2.2. Перевозка должна осуществляться в закрытом транспортном средстве либо при эквивалентной полной защите от осадков, пыли и прямых солнечных лучей.
2.3. При погрузочно-разгрузочных работах запрещаются бросание, волочение, падение, удары по корпусу, панели, приборам учета, арматуре, резьбовым соединениям и иным элементам Товара.
2.4. Товар должен быть закреплен таким образом, чтобы исключить деформацию, перекос, избыточную нагрузку на присоединительные элементы и механические повреждения.
2.5. При перевозке в условиях перепада температур Покупатель обязан исключить образование конденсата и, при необходимости, выдержать Товар в упаковке до выравнивания температуры.
2.6. При повторной транспортировке после эксплуатации Покупатель обязан полностью отключить Товар, сбросить давление и удалить остатки воды, если ее замерзание может повредить изделие.

3. Условия хранения
3.1. Хранение допускается только в закрытых сухих помещениях, защищенных от атмосферных осадков, конденсата, агрессивных паров и газов, вибрации, пыли и прямого солнечного света.
3.2. Если иные условия не установлены эксплуатационной документацией, рекомендуемая температура хранения: от +5 °C до +40 °C, относительная влажность — не более 80% без образования конденсата.
3.3. Запрещается хранение рядом с источниками тепла, открытого огня, химически активных веществ, а также хранение с нагрузкой на присоединительные элементы.
3.4. До момента монтажа Товар должен храниться в упаковке Продавца либо в эквивалентной защитной упаковке.
3.5. При длительном хранении Покупатель обязан периодически проводить визуальный осмотр на предмет повреждений, влаги, коррозии и нарушения упаковки.

4. Условия монтажа и ввода в эксплуатацию
4.1. Монтаж Товара должен выполняться квалифицированным персоналом с учетом действующих норм, требований безопасности и документации на Товар и его компоненты.
4.2. До монтажа Покупатель обязан проверить наименование Товара, комплектность, отсутствие видимых повреждений и соответствие проектных параметров системы характеристикам Товара.
4.3. Место установки должно обеспечивать доступ для осмотра, обслуживания, замены расходных элементов, снятия показаний и безопасного демонтажа.
4.4. Не допускается установка в местах с риском подтопления, замерзания, постоянной вибрации, механических ударов либо агрессивного воздействия среды, если иное прямо не предусмотрено документацией на Товар.
4.5. Подключаемые трубопроводы и иные инженерные сети должны быть соосными и не создавать усилий на соединениях Товара. Запрещается использовать Товар как опору или рычаг для выравнивания трасс.
4.6. Перед подключением рекомендуется промывка трубопроводов и удаление окалины, песка, строительного мусора и иных загрязнений.
4.7. Пуск должен производиться постепенно, с исключением гидроудара, с последующей проверкой герметичности и работоспособности.

5. Условия эксплуатации и обслуживания
5.1. Эксплуатация допускается только при соблюдении параметров давления, температуры, среды и иных условий, установленных документацией на Товар.
5.2. Покупатель обязан не реже одного раза в месяц выполнять визуальный осмотр Товара на предмет подтеканий, коррозии, ослабления крепежа, загрязнения фильтрующих элементов и иных признаков неисправности.
5.3. После любых работ в системе, к которой подключен Товар, Покупатель обязан проверить герметичность и корректность функционирования Товара.
5.4. Запрещаются самовольная разборка, изменение конструкции, замена компонентов на несовместимые без согласования с Продавцом, удаление маркировки и эксплуатация при наличии течей, деформаций либо иных очевидных дефектов.
5.5. При риске отрицательных температур Покупатель обязан обеспечить отопление, обогрев либо слив воды из элементов Товара и прилегающих участков, если остаточная вода способна вызвать повреждение.

6. Гарантийные обращения
6.1. Для рассмотрения гарантийного обращения Покупатель по запросу Продавца предоставляет документы по поставке, описание дефекта, фотографии или видео общего вида Товара, проблемного участка, маркировок и условий установки. Обращение направляется на e-mail Продавца, указанный в реквизитах, либо иным согласованным каналом связи.
6.2. При необходимости Продавец вправе запросить акт монтажа и ввода в эксплуатацию, сведения о параметрах системы, результаты диагностики либо сам Товар или его часть для проверки. Срок первичной проверки обращения составляет до 10 (десяти) рабочих дней с даты получения минимально необходимого комплекта сведений.
6.3. Отсутствие отдельных документов само по себе не лишает Покупателя права на обращение, но может увеличить срок диагностики или ограничить возможность установить причину дефекта. Если для диагностики требуется доставка Товара или его части, сторона, ответственная за подтвержденный дефект, несет соответствующие расходы, если иное не вытекает из закона.


Приложение № 3. Рекомендуемая форма акта монтажа и ввода в эксплуатацию

Настоящая форма рекомендуется для объектов, где Товар требует монтажа и последующего гарантийного сопровождения. Если Товар поставляется без монтажа, акт может не оформляться, если иное не установлено документами по конкретной поставке.

Объект установки: ________________________________
Адрес: __________________________________________
Наименование Товара: _____________________________
Модель / обозначение / артикул: __________________
Серийный номер (при наличии): ____________________
Дата монтажа: ___________________________________
Монтажная организация / специалист: ______________
Ответственный представитель Покупателя: __________
Параметры системы при пуске: _____________________
Результаты проверки герметичности и работоспособности: 
____________________________________________
Замечания / выявленные особенности: ______________
Подпись представителя Покупателя: ________________
Подпись монтажной организации / специалиста: _____
×
Made on
Tilda